Victor, de algum modo, sinto que não deveríamos ficar aqui.
Viktore, oseæam da ne bi trebalo da ostanemo ovde.
Gostaria de participar, de algum modo.
Ali htjela bih nekako sudjelovati u tome.
Você já se sentiu explorada de algum modo?
Da li smatrate da ste na bilo koji naèin iskorišæeni?
E depois, de algum modo, Castor saiu do... seu coma e... matou todos que sabiam sobre a missão... depois de se transformar em mim.
Tad se Castor nekako probudio. Iz kome. Ubio je sve koji su znali za zadatak.
E se, de algum modo, eu voltasse para casa... prometi a Deus e a mim mesmo... que encontraria um calmo pedaço de terra em algum lugar... e viveria o resto da vida em paz.
Ako se kojim èudom vratim kuæi, obeæao sam i Bogu i sebi da æu naæi miran komadiæ zemlje i ostatak života provesti u miru.
Sabe, de algum modo "Eu te disse"... não explica isso direito.
Znaš, nekako "rekao sam ti" ne govori dovoljno.
Preciso saber se há algum modo de impedir um pedido de transferência.
Морам да знам јел има неки начин да се блокира налог о премештају?
De algum modo, Daniel conseguiu pegá-la.
Nekako, Danijel je uspeo doæi do njega.
Talvez possamos fazer uma ligação nelas de algum modo, e trazer eletricidade para cá.
Možda bi se nekako mogli povezati na njih, i dobiti malo struje ovdje.
Antes que você perceba, de algum modo você precisa escolher entre um pequeno grupo de pessoas muito ricas que suspeitamente têm as mesmas visões sociais amplas.
I dok trepnete, nekako ste ostavljeni da izaberete meðu malom grupom ekstremno bogatih ljudi, koji imaju sumnjivo sliène, širi pogled na društvo.
Abbey, você acha que ele, de algum modo, está culpando você pela morte do Will?
Ebi, mislite li da on, na neki naèin, vas okrivljuje za Vilovu smrt?
Se eu puder ser útil de algum modo, uma bobagem... mas, às vezes, facilidades materiais podem nivelar as dificuldades.
Ako Vam nekako mogu pomoæi... Otrcano je, ali ponekad materijalna pomoæ olakšava situaciju.
Parece que as células alienígenas estão, de algum modo, atacando as células de Henrik e então elas...
Èini se da strane æelije nekako napadaju Henrikove i onda...
Acho que, de algum modo, ele descobriu a conexão.
Mora da je nekako povezao stvari.
De algum modo, você ainda teve sorte.
Na neki naèin još uvek imaš sreæe.
Se, de algum modo, fui desrespeitoso com alguém, peço minhas mais sinceras desculpas.
Ako sam ikako uèinio da se itko osjeæa omalovaženim, isprièavam se. Iskreno.
Posso, de algum modo, conseguir uma dessas bombas?
Postoji li naèin da se doèepam tih bombi?
Se há uma resposta aqui na Terra, está lá... de algum modo, naquele quarto.
Ako odgovor postoji ovde, na Zemlji, onda je tamo. Na neki naèin, u onoj je sobi.
Mas haveria algum modo de contatá-lo?
Ali, da li postoji bilo kakav naèin da doðem do njega?
Ele sabia que tinha consertado meu avião, de algum modo.
Nekako je znao da sam popravio avion.
Pensando que, de algum modo, se forem boas...
Мислећи да ако су некако добри...
De algum modo, o tempo e o lugar resistem
Vreme i mesto se nekad ne pomeraju.
O que será que eles pensam que impede os produtos do engenho humano de serem eles mesmos frutos da árvore da vida, e portanto, de algum modo, obedecendo as regras evolucionárias?
Ne. Šta misle da sprečava produkte ljudske genijalnosti da budu ono što jesu - voće sa drveta života - i da se stoga, u nekom smislu, povinuju evolutivnim zakonima?
Porque, claro, não se pode captar isso de verdade, mas, de algum modo, quero que pareça sempre que poderia ter sido captada, como uma foto.
Jer, naravno, to nije nešto što zaista možete uslikati, ali uvek želim da izgleda kao da se nekako moglo uslikati.
Mas de algum modo conseguimos nos afastar desse problema.
Ali mi nekako možemo da se ogradimo od ovog problema.
Mas, se um livro didático parece muito divertido, é, de algum modo, não-científico.
Ali ako udžbenik izgleda kao da je previše zabavan, onda je nekako nenaučan.
Porque de algum modo alguém pode dizer que sexo não é algo que você faz, hein?
Jer, može se reći da seks nije nešto što se radi, zar ne?
Foi-nos dito que de algum modo nos tornaremos o que não somos, sacrificando o que somos ao herdar um disfarce do que seremos.
Govoreno nam je da nekako moramo da postanemo ono što nismo, žrtvujući ono što jesmo da nasledimo maskaradu onoga što ćemo biti.
Não somos carros abandonados, parados e vazios em alguma estrada, e, se de algum modo somos, não se preocupe.
Nismo napušteni povučeni auti koji stoje prazno na nekom autoputu, a i da u neku ruku jesmo, bez brige.
CA: Então você de algum modo baixou o custo de construir um foguete em 75%, dependendo de como você calcula isso.
KA: Nekako ste uspeli da sasečete troškove gradnje rakete za 75 procenata, u zavisnosti od toga kako računamo.
De algum modo, as pessoas que pensavam que o que elas faziam não era nojento de repente pensaram, "ops".
Nekako, ljudi koji su mislili da ono što čine nije odvratno uopšte iznenada su pomislili: ''Ups''.
(Risadas) E eu me considero culpada quando acusada, porque toda a exploração, seja ela física ou intelectual, é inevitavelmente de algum modo um ato de transgressão, de travessia de limites.
(Smeh) Izjašnjavam se da sam kriva jer su sva istraživanja, fizička ili intelektualna, neizbežno u nekom smislu prestup ili prelaženje granica.
É arrogância e egocentrismo pensar: "Plantas e bactérias são primitivas, e estamos aqui por um minuto evolutivo, então somos, de algum modo, especiais".
Охоло је и егоцентрично мислити: „Ох, биљке и бактерије су примитивне, а ми смо овде једну еволуциону минуту, па смо стога некако посебни.“
É igualmente sábio escolher o trabalho estressante desde que você acredite que você pode lidar com ele, de algum modo?
Podjednako je mudro odlučiti se za stresan posao ako verujete da se možete nositi s tim, u nekom smislu?
Se nosso cérebro consome tanta energia quanto deveria, e não podemos passar o tempo acordado nos alimentando, a única alternativa, é obter, de algum modo, mais energia dos mesmos alimentos.
Pa, ako našim mozgovima treba energije koliko je potrebno, i ako ne možemo da provedemo svaki sat tokom dana, hraneći se onda je jedina mogućnost, zaista da nekako dobijemo više energije iz iste hrane.
E porque meu transe urbano foi de algum modo enfraquecido, eu parei para ver o que havia de errado.
I pošto je moj urbani trans bio oslabljen, zastao sam da vidim šta nije u redu.
Mas, imagine se houvesse um tipo de órgão negligenciado em nosso corpo, que pesasse tanto quanto o cérebro e, de algum modo, ele fosse tão importante para nós, mas soubéssemos pouco sobre ele e o tratássemos com descaso.
Ai zamislite da u našim telima postoji zanemaren organ koji je iste težine kao mozak i koji je u određenim funkcijama od podjednake važnosti za nas, ali o kom znamo veoma malo i koji zanemarujemo.
Agora é claro, que de algum modo estes acidentes reacenderam o debate sobre o valor da ciência e da egenharia de ponta.
Naravno, na neki način ove nezgode ponovo dovode u fokus debatu o vrednosti nauke i inženjerstva koji rade na nečemu potpuno novom.
Se for possível de algum modo nós realmente gostaríamos de usar biomateriais inteligentes que podem ser simplesmente encontrados em uma prateleira e regenerar seus órgãos.
Ako je uopšte moguće, zaista bismo želeli da koristimo pametne biomaterijale koje bismo prosto mogli da uzmemo sa police i regenerišemo vaše organe.
Mas de algum modo vocês tem a sensação de que eles deveriam contar, de que o que acontece nesses momentos de experiência é a nossa vida.
Али некако имате осећај да би требало да се рачунају, да је оно што се дешава у тим тренуцима доживљаја наш живот.
(Risos) Assim, este trabalho com emoções, que são fundamentais, levou-nos a pensar que, talvez, as causas fundamentais de as redes sociais estarem de algum modo codificadas em nossos genes.
(smeh) Ovaj rad sa emocijama, koje su toliko bitne, potakao nas je na razmišljanje da su možda osnovni uzroci ljudskih društvenih mreža na neki način kodirani u našim genima.
E eu não sei de onde consegui, mas de algum modo fui capaz de me empurrar para cima e o mais rápido possível chegar à borda do lago.
I ne znam odakle, ali nekako sam uspeo da se što brže izvučem i dođem na obalu.
0.9283618927002s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?